Alcumes Clásicos (nados antes de 1950).

B.

Biscoiteira. Foto: Alcuños de Redondela-Museo de Pontevedra
Biscoiteira. Foto: Alcuños de Redondela-Museo de Pontevedra

 

Baba, Rita a (O Muro-Vilavella)

Babito (Redondela)

Baboso

Bacenillas: Municipal que usaba un casco branco que era parte do seu uniforme.

Bacenillas (Chapela)

Bacenillas (Reboreda)

Bacio (Vilavella-Redondela)

Badajoz (Chapela)

Badumba (Redondela)

Bailador (Reboreda)

Bailador (Cabeiro)

Baile, do (Vilar)

Bailera, a (Quintela)

Baina, os de (Reboreda):

Balacas, as (O Viso)

Balacas, os (Cesantes)

Balandrán

Balandrello

Bala Roja (Arcade-Soutomaior/O Viso): Rápido e loiro xogou ao futbol en Redondela.

Balaustre (Redondela)

Balchirras, Manolo (Redondela)

Baldeiro, o (Redondela)

Baldiña (Catapeixe-Cesantes): Fora á fonte cun balde e rompeulle polo caminho botando a chorar e dicindo: Ai o meu balde, ai o meu baldinho!!!!

Baldrocas

Bambi (Redondela/Ribeira)

Bambi (Cesantes)

Banana (Cesantes)

Bandallo, os (Vilar)

Banderas

Bárbaros (Redondela): Porque, fixeran o que fixeran, o seu pai dicía que eran bárbaros (bos).

Barba rusa (Redondela)

Barbán

Nardo "Barriguiñas". Foto: cedida por Teté
Nardo "Barriguiñas". Foto: cedida por Teté

 

Barbas (Cedeira)

 

Barbas, Manolito (Redondela): De mozo pedíu que o afeitasen na barbería que había a caron da súa casa, e os catro pelos da barba saíanlle con máis forza que os outros rapaces do seu tempo.

 

Barbas (Redondela): Por ter barba.

 

Barbela

 

Barberito (Redondela)

 

Barbicas (O Salgueiral-Redondela)

 

Barbuda, a (Vilar)

 

Bareco (Redondela)

 

Barquilleros (Chapela): Por construir as primeiras barcas de madeira que se empregaban nas festas como atraccións para os máis cativos.

 

Barraco (Negros)

 

Barraquechos, os (Negros)

 

Barreira, as da (Quintela)

 

Barreira, Mucha a (O Viso)

 

Barreiro (Quintela): Por ter unha finca con ese nome.

 

Barreras (Chapela)

 

Barreras, as (O Viso)

 

Barriga de Can (Cedeira)

 

Barriguiña (Redondela)

 

Barriguitas, Nardo (Redondela):

 

Barriguti (Redondela)

 

Barrija de becho (Trasmañó)

 

Barrijas

 

Barril

 

Barrileiro (Cesantes/Redondela)

 

Barrixo, o (Vilar)

 

Barros, as (O Viso)

 

Barroso, Miguel o (A Portela-Cedeira)

 

Barullo (Chapela)

 

Barxa

 

Batea, o da (Cabanas-Trasmañó)

 

Baturro (Redondela)

 

Bayonesa, a (Chapela)

 

Bistec. Foto: Bodas de Oro. Antonio Ocampo
Bistec. Foto: Bodas de Oro. Antonio Ocampo

Becerriño (Reboreda)

Becerriños (Quintela)

Becerro (Quintela)

Becha, a (Redondela)

Bechas (Chapela)

Bechas (Cesantes)

Bechio

Becho (Cesantes)

Becquer (Redondela)

Bedrines (Redondela)

Beillaadanza

Belgas (Redondela): Porque traballaban coma belgas (traballaban moito).

Bellacas, as

Bellaco (Cabanas-Trasmañó)

Belorcio (Vigo/Redondela): Por ser pequeño e andar con chulería. Belorcio era o nome dunha personaxe cómica do cine mudo.

Belorias (Cesantes)

Bendiño

Benitán, do (Vilar)

Benitoo

Benvinda, os de (Reboreda)

Bequis

Berejo

Bereta (Chapela)

Bereta (Cesantes): De pequena sempre lle pedía beretes a súa nai.

Berete, José o (Cesantes)

Berete (Trasmañó): Por ser mariñeiro.

Bergallo (Chapela)

Berra polo caldo (Cesantes):

Berrello

Bicas (Negros)

Bicha, o (Chapela)

Bicha, os da (Vilar)

Bichas (Chapela)

Bichiña (Esfarrapada-Redondela)

Bichiño (Cesantes)

Bichiño (A Formiga-Cedeira)

Bicho, as do

Bicho, os do (Vilar)

Bicho, o (Chapela)

Bichos, os (Ventosela)

 

Bichobravo (Redondela) (S. XIX)

Bichoca (Esfarrapada-Redondela)

Bichoca (Reboreda):

Bichofeo (A Portela-Cedeira)

Bico de garrafón, o

Bico de ouvella (Quintela)

Bidacocha

Bigotera (Trasmañó)

Bigotes (A Portela-Cedeira)

Bilisca

Binitouco (Redondela)

Biocho (Cesantes)

Biocho, as do (O Viso)

Biquillos (Negros)

Biquillos, Bernardo (Redondela)

Biscoiteira, a (Redondela): Fai referencia ó seu aspecto físico, doce.

Biricas (Redondela)

Biricha Eléctrica (Cedeira)

 

Birisca, os (Cesantes)

Bisagras (Cambados/Illa de San Simón)

Bis bis (Redondela): Peluquero que dixo: “acabo logo o peinado que quero ir ó bis bis”. O bis bis era unha ruleta que facía un ruído metálico ó xirar.

(Redondela): Fai referencia ó seu físico.

Biscoiteira, a (Redondela) (S. XIX-XX): Fai referencia ao seu físico, doce.

Bisigento (Chapela)

Bisté, Juanito (Redondela)

Bitinas, as (O Viso)

Bixairo  (Redondela)

Bixaredo

Bixeredo (Redondela)

Bizcochera, Juana (Redondela) (s.XIX)

Bizcocho

Nito Bola.
Nito Bola.

 Boca de raya

Boca de zapón

Bocas (Cedeira):

Bocatorta (Redondela)

Bocavella (Redondela) (S. XIX)

Bocha

Bodela

Bodelo (Redondela)

Bodrio

Boente

Boi do Canudo (Redondela): Era tan forte que cando faltaban os bois chamábano a el.

Bola, Nito e Moncho (Redondela): Por ser netos de Bola de pez.

Bola de pez (Redondela): Por ser zapateiro e empregar a bola de pez no seu traballo.

Bolecha

Boleivai

Bolera

Bolero, o (Vilar)

Bolido

Boludo (Redondela)

Bomba, a (Vilar)

Bomba, a (Cedeira): Empezou a chamarllo o seu marido porque era corpulenta.

Bombeiro

Bombeiros, os (Vilar)

Bombero, o (Trasmañó)

Bonsón, as (O Viso)

Boquero

Boquete (Redondela): Por ser homosexual. Tamén chamado Pai dos pobres.

Boquita (R. Plata- Redondela): Por ter a boca grande.

Bordadora, a (A Portela-Cedeira): Oficio.

 

Boris Carlof (¿?/Illa de San Simón): Funcionario de prisións na illa de San Simón, grande e con cara de poucos amigos.

Borralla, o (Chapela)

Borralleiros (Chapela)

Borriquito, a do (Quintela)

Borromba (Cesantes): Albañil que cando marchaba a traballar dicía que ía facer unha borromba (chapuza).

Borromba (Reboreda)

Borrombas, as (Redondela):

Bote, do

Bote, Xan

Bou bou (Cesantes): Por falar moito.

Boura

Brasileiro, o (Chapela)

Brasileiros, os (Cesantes): Un destes irmáns estivera emigrado no Brasil.

Brava, a (Cabeiro):

Brava, os da (Trasmañó)

Brava, os da (Reboreda)

Brazos curtos: Descripción física.

Break  (Trasmañó): Traballaba nun barco e tiña por costume decirlle aos compañeiros “Facemos un break” e coa mesma sacaba dos petos “¿Cartas ou damas?”.

Breme (Redondela)

Breva

Broas

Broca

Brocha

Brodio (Redondela)

Brosa

Brueira, os da (Trasmañó)

Brujo, El (Rande-Cedeira): Tamén chamado Demonio Agorero, Chupador de sangre... Curandeiro que tiña fama de curar os males provocados polo amor.

Bruño

Bruxa (O Picoto-Chapela): Era unha señora que aplicaba remedios. O alcume dalle nome a un camiño.

Bruxas, o (Redondela): Nome dado polos camioneiros a un empresario que trataba mal aos seus empregados.

Bruxo (Esfarrapada-Redondela)

Bucio (Redondela)

Buenísimo (Vigo/Redondela): A súa muller sempre dicía que era “buenísimo”.

Bueno

Bufa (Reboreda)

Bufa, a

Bufa, os da (Trasmañó)

Buffalo Bill (Redondela): Tiña bigote e sempre levaba sombreiro como a famosa personaxe.

Bufo

Bujía

Bultitos, Jito (Redondela): Por ter uns bultos nun brazo.

Bullo (Redondela): Da familia dos garavillo, este alcume derivou en garabullo e de aí a bullo.

Buraquiño

Burra (Cesantes):

Burra (Cedeira)

Burra (Quintela)

Burras, das (S. XIX)

Burro (O Muro- Vilavella)

Burro, o (Reboreda): Por ser burro.

Burro, as do (O Viso)

Burro, do (Quintela)

Burro, os do (Trasmañó): Por ter un burro.

Burro é  (Redondela): Por empregar a miúdo esa expresión.

Buxeira (Soutoxuste-O Viso)

 

Texto: J. Migueles

Actualizado: 16-09-2018

Escribir comentario

Comentarios: 1
  • #1

    vicente (sábado, 23 mayo 2009 20:29)

    franela-cedeira
    home presumido con camisa de franela anos 50